BWV 232
  Messe in h-Moll H-moll mise
KYRIE    
1. Kórus Kyrie eleison. Urunk, irgalmazz nékünk!
2. Duett
(szoprán I., szoprán II.)
Christe eleison. Krisztus, kegyelmezz nékünk!
3. Kórus Kyrie eleison. Urunk, irgalmazz nékünk!
GLORIA    
4. Kórus Gloria in excelsis Deo.
Et in terra pax hominibus bonae voluntatis.
Dicsőség a magasságban Istennek,
és békesség a földön a jóakaratú embereknek.
5. Ária
(szoprán II.)
Laudamus te,
benedicimus te,
adoramus te,
glorificamus te.
Dicsérünk Téged,
áldunk Téged,
imádunk Téged,
dicsőítünk Téged.
6. Kórus Gratias agimus tibi propter magnam gloriam tuam. Hálát adunk Néked a Te nagy dicsőségedért.
7. Duett
(szoprán I., tenor)
Domine Deus, Rex coelestis,
Deus Pater omnipotens,
Domine Fili unigenite,
Jesu Christe altissime,
Domine Deus, Agnus Dei, Filius Patris.
Úristen, mennyei Király,
mindenható Atya,
az Úrnak egyszülött Fia,
Jézus Krisztus, legfölségesebb
Úristen, Istennek Báránya, az Atyának Fia!
8. Kórus Qui tollis peccata mundi,
miserere nobis,
qui tollis peccata mundi,
suscipe deprecationem nostram.
Ki elveszed a világ bűneit,
irgalmazz nékünk,
ki elveszed a világ bűneit,
hallgasd meg könyörgésünket.
9. Ária
(alt)
Qui sedes ad dextram Patris, miserere nobis. Ki az Atya jobbján ülsz, irgalmazz nékünk!
10. Ária
(basszus)
Quoniam tu solus sanctus,
tu solus Dominus,
tu solus altissimus Jesu Christe.
Mert Te vagy egyedül szent,
Te vagy egyedül Úr,
Te vagy egyedül Legfölségesebb, Jézus Krisztus,
11. Kórus Cum Sancto Spiritu in gloria Dei Patris, Amen. a Szentlélekkel az Atyaisten dicsőségében. Ámen.
CREDO
(Symbolum Nicenum)
   
12. Kórus Credo in unum Deum. Hiszek egy Istenben,
13. Kórus Patrem omnipotentem,
factorem coeli et terrae,
visibilium omnium et invisibilium.
mindenható Atyában,
mennynek és földnek,
minden láthatónak és láthatatlannak teremtőjében.
14. Duett
(szoprán I., alt)
Et in unum Dominum Jesum Christum,
Filium Dei unigenitum
et ex Patre natum ante omnia saecula.
Deum de Deo,
lumen de lumine,
Deum verum de Deo vero,
genitum, non factum consubstantialem Patri,
per quem omnia facta sunt.
Qui propter nos homines
et propter nostram salutem descendit de coelis.
És az egy Úr Jézus Krisztusban,
Isten egyszülött Fiában,
aki az Atyától minden idők előtt született,
Isten az Istentől,
Világosság a Világosságtól,
igaz Isten az Igaz Istentől,
született, nem teremtetett, az Atyával egylényegű,
aki által minden lett,
aki értünk emberekért
és a mi üdvösségünkért leszállott a mennyekből.
15. Kórus Et incarnatus est
de Spiritu Sancto ex Maria virgine,
et homo factus est.
És testet öltött
a Szentlélek által Szűz Máriából,
és emberré lett.
16. Kórus Crucifixus etiam pro nobis
sub Pontio Pilato,
passus et sepultus est.
És megfeszíttetett értünk
Pontius Pilátus alatt,
kínzatott és eltemettetett.
17. Kórus Et resurrexit tertia die
secundum scripturas,
et ascendit in coelum,
sedet ad dextram Dei Patris,
et iterum venturus est
cum gloria judicare vivos et mortuos,
cuius regni non erit finis.
És feltámadott harmadnapon
az Írás szerint,
és felszállt a mennyekbe,
ott ül az Atya jobbján,
és ismét eljövend
dicsőséggel ítélni élőket és holtakat,
és országának nem lesz vége.
18. Ária
(basszus)
Et in Spiritum Sanctum Dominum et vivificantem,
qui ex Patre Filioque procedit;
qui cum Patre et Filio simul adoratur et conglorificatur;
qui locutus est per Prophetas.
Et unam sanctam catholicam et apostolicam ecclesiam.
És a Szentlélekben, az Úrban és éltetőben,
aki az Atyától és Fiútól származik,
akit az Atyával és Fiúval együtt imádunk és dicsőítünk,
aki a próféták által szólt.
És az egy, Szent, egyetemes és apostoli Egyházat.
19. Kórus Confiteor unum baptisma in remissionem peccatorum.
Et exspecto resurrectionem mortuorum
et vitam venturi saeculi, Amen.
Vallom az egy keresztséget a bűnök bocsánatára,
és várom a holtak feltámadását
és a jövendő örök életet. Ámen.
SANCTUS ET BENEDICTUS    
20. Kórus Sanctus, sanctus, sanctus
Dominus Deus Sabaoth
Pleni sunt coeli et terra gloria eius.
Szent, szent, szent
a seregek Ura Istene!
Telve az ég és föld az Ő dicsőségével.
21. Kórus Osanna in excelsis Hozsánna a magasságban.
22. Ária
(tenor)
Benedictus qui venit in nomine Domini. Áldott, aki jő az Úrnak nevében.
21. Kórus (ismétlés) Osanna in excelsis Hozsánna a magasságban.
AGNUS DEI    
23. Ária
(alt)
Agnus Dei qui tollis peccata mundi, miserere nobis. Isten Báránya, aki elveszed a világ bűneit, irgalmazz nékünk!
24. Kórus Dona nobis pacem. adj nékünk békességet.
  Letöltés nyomtatható (Word) formátumban (Zalánfy Aladár fordítása)
visszatérés a főoldalra